EL BAJO ARAGÓN DEFIENDE SU ARAGONÉS FRENTE AL CATALÁN - El Librepensador
Este pasado jueves la el Pleno de la Comarca del Bajo Aragón aprobó por aplastante mayoría una Moción de apoyo a la nueva Ley de Lenguas y de rechazo al catalán. El PSOE se partió por la mitad ya que 4 consejeros socialistas se abstuvieron en la votación. Solo 1 consejera (PSOE) de un pueblo donde se habla chapurriau, Aguaviva, votó contra la Moción.
El Pleno de la Comarca del Bajo Aragón aprobó este pasado jueves una Moción presentada por el Partido Aragonés en apoyo a la nueva Ley de Lenguas y en rechazo a imponer el catalán en la zona. La moción también rechazaba denominar catalán al chapurriau y modalidades que conforman el aragonés oriental, nombre con el que se designa en la Ley de Lenguas al conjunto de modalidades propias aragonesas que se hablan en la zona oriental de la Comunidad. La moción también reflejaba que, según la Carta Europea de las Lenguas Minoritarias, NO se puede imponer una lengua a sus supuestos hablantes si estos no quieren y, además, criticaba duramente al nacionalismo catalán por inmiscuirse en la política aragonesa y por intentar ridiculizar a Aragón inventándose unos acrónimos falsos para designar sus lenguas, algo que por desgracia han copiado algunos partidos de Aragón.
El resultado de las votaciones fue: 19 votos a favor; 8 votos en contra y 4 abstenciones. Por partidos tenemos: 10 votos a favor PP; 9 votos a favor PAR; 4 abstenciones PSOE; 6 votos en contra PSOE; 2 votos en contra IU.
La moción fue defendida por la alcaldesa de La Codoñera, María José Gascón (PAR), quien defendió la necesidad de elaborar una gramática aragonesa para el aragonés oriental y no imponer la gramática catalana ni los designios del Institut d’Estudis Catalans. Gascón citó al lingüista y Doctor Honoris Causa Noam Chomsky, el cual dijo que “ni políticos ni especialistas deben opinar en conflictos lingüísticos. Los científicos no tienen nada que decir sobre esto, tampoco los políticos pero sí el pueblo, que es el que usa el lenguaje”. Para la alcaldesa de La Codoñera está claro que el pueblo ha hablado y que el pueblo siempre defiende su aragonés frente al catalán, “hablamos chapurriau, que es aragonés oriental”. Además, Gascón afirmó que los filólogos están divididos en este asunto y citó el Congreso Internacional de Filologías Románicas de 1980 donde participaron 723 lingüistas de los que 687 se negaron a aprobar que la lengua de la zona oriental de Aragón era catalán; solo 36 filólogos apoyaron ese punto. La alcaldesa de La Codoñera quiso agradecer de un modo especial a los 4 consejeros del PSOE que se abstuvieron y no votaron en contra de la moción porque “han escuchado a sus vecinos de sus respectivos municipios” y no han aplicado los dictámenes del PSOE de Zaragoza.
José Manuel Insa (PAR), alcalde de La Cañada de Verich, también intervino en las réplicas. Insa denunció el “ultraje” que el nacionalismo catalán está cometiendo contra Aragón y afirmó que “el nacionalismo catalán, con un aparato mediático impresionante, ha intentado poner en ridículo a los aragoneses”. El aragonesista añadió que “desde el Bajo Aragón algunos han seguido el juego de la ofensiva catalanista de desprestigio utilizando rebuscados acrónimos”. Finalmente, José Manuel Insa explicó que hasta el siglo XX a la lengua hablada en Cataluña se la denominaba “lemosín” y que cuando en 1906 el nacionalismo catalán hizo su gramática y le cambió el nombre a su lengua todos los filólogos se opusieron; así que esto demuestra que nuestra Ley de Lenguas es totalmente legítima y que nadie debe decirnos ni cómo se llama nuestra lengua ni cómo debemos hablarla.
EL PSOE PARTIDO POR LA MITAD POR LA LEY DE LENGUAS
El Partido Socialista votó totalmente dividido en el pleno de la comarca del Bajo Aragón de este jueves. Y es que 4 consejeros socialistas se abstuvieron y no votaron en contra de la nueva Ley de Lenguas que reconoce el aragonés y rechaza el catalán para la zona oriental de nuestra Comunidad. Otros 6 consejeros socialistas votaron en contra junto con dos consejeros de IU. Solo hubo una consejera de un pueblo que habla chapurriau (Aguaviva) la que votó en contra de la moción.
María José Gascón, alcaldesa (PAR) de La Codoñera, quiso agradecer muy especialmente la abstención de los 4 consejeros socialistas pues a su juicio no votaron en contra porque saben cómo opina el pueblo.
DEFENDER AL PUEBLO Y NO LAS ÓRDENES INTERESADAS
Finalmente, los aragonesistas manifiestan su deseo de que los alcaldes de los pueblos de la zona oriental de Aragón defiendan los intereses de los vecinos de sus municipios y no antepongan sus opiniones personales así como que no acepten en materia de identidad y lengua las órdenes de las cúpulas de PSOE-IU-CHA que por razones interesadas en algunos casos, por motivos de subordinación al nacionalismo catalán en otros, e incluso por hacer oposición en todo lo que salga del Gobierno de Aragón en algunos otros, quieren imponer el catalán en Aragón.
Sabemos que la gran mayoría de los vecinos de todos los pueblos de la zona oriental de Aragón afirman hablar chapurriau, frgatí, chapurreat, lliterá, ribagorzano, aragonés… pero no catalán. Así que para eso se ha hecho esta Ley de Lenguas, para agrupar bajo el aragonés oriental a las modalidades de la zona oriental, y en altoaragonés a las modalidades del Pirineo y Prepirineo, todo ello conforma nuestra querida lengua aragonesa, no catalana.
0 comentarios