Blogia
FACAO-Federació d'Asociacións Culturáls de l'Aragó Oriental

ALGUNAS EXPRESIONES POPULARES DE TORREVELILLA (Nuestro Chapurriau)

ALGUNAS EXPRESIONES POPULARES DE TORREVELILLA (Nuestro Chapurriau)
(Escritas como se pronuncian) 

Por Manuel Jesús Martínez Fabón


A la volta =   A la vez.  
A palpó = A tientas  
Ababol = Amapola 
Achuntament = Ayuntamiento
Acontentat = Lleno , harto, ect.  
Agosté = Criado contratado exclusivamente, para las faenas de siega y trilla  
Aigua = Agua
Airegaz = Viento fuerte  
Aisá o Eisá = Azada  
Aladre = Arado  
Albarca = Calzado usado principalmente por labradores y pastores, hecho la suela de tiras de goma a manera de sandalias  
Alchez = Yeso 
Alfalz = Alfalfa  
Alfalz = Hoz  
Aljezó o alchezó = Casco de yeso, desprendido de una pared  
Aiva d´ay = Apártate, quítate de ahí
Amagatall = Espacio pequeño para esconderse  
Anan = Yendo 
Aparent = Apropiado  
Apiazá = Coser, remendar una pieza  vieja o estropeada.  
Ara = Ahora  
Arguellat = Delgado, enfermizo, debil, ect.  
Armela = Almendra
Arruixá = Echar agua fina sobre el suelo, generalmente antes de barrer 
Asobin = A menudo, con frecuencia  
Aspre = Áspero, seco   
Ataulá = Allanar con la tabladera, los surcos de la tierra sembrada  
Atiborrá = Empapuzar, hacer comer mucho  
Aturá = Estar quieto en un sitio. También, pastar el ganado, quietamente  
Au = Se acabó o hasta luego  
Aufegarse = Ahogarse  
Avariento = Clamor. Hace las cosas rapido, corriendo, pero sin eficacia  
Bachoca = Judía verde 
Bada = Grieta  
Bambollas = Burbujas, ampollas  
Bandechá = Bandear, voltear las campanas  
Beta = Trozo de hilo o cuerda fina  o cinta de tela
Bezó = Gemelo  
Blat = Trigo
Bolicha = Medio agua y medio nieve  
Borraco = Hematoma producido por un fuerte golpe en la frente    

Botiga = Tienda de ropa
Brema, bremá = Vendimia, vendimiar
Brena = Comida de medio día (en otros lugares: merienda)
Bufá = Soplar
Bufa = Ventosidad silenciosa  
Bufadó = Util en forma de tubo que soplando servía para avivar la lumbre. (De bufar = soplar)  
Cabaz = Capazo
Caborces, Caberzut, Cabut, Tozut = Tozudo, cabezudo  
Calcé = Calzado  
Caló = Calor
Calorina = Calor fuerte  
Cante = Cántaro
Cantrella = Botijo
Caparra = Garrapata  
Cap = Cabeza
Carbaza = Calabaza
Cariñá = Añorar
Carrechá = Acarrear  
Caterva = Multitud de personas o animales  
Cosí, Cosina = Primo, prima
Chambergo = Chaqueta o abrigo (que te queda muy mal)  
Chambra = Blusa  
Chandre = Yerno
Chau = Yugo para uncir el par de la junta 
Cheminera o Chaminera = Chimenea   (principalmente para denominar las antiguas chimeneas acampadas del fuego bajo de troncos de leña, aunque también se denominan así las demás.
Chens = Nada, ni siquiera un poco
Chermá, chermana (¿Germá, Germana?) = Hermano, hermana
Chinoll = Rodilla
Chirnet = Pequeña herida o corte  
Chisquero = Encendedor de mecha  
Chit = Tallo nuevo, retoño.
Chorrá = Pequeña cantidad o chorro de aceite, vinague o de cualquier otro es liquido  
Chová = Superficie de terreno equivalente al labrado de un día con caballerías mayores 
Chuflá = Silbar   (y también copular).
Chusticia (¿Xusticia?) = Justicia
Cibá = Cebada
Ciduricha = Ajedrea. Hierba aromatica usada en la conservación de las aceitunas verdes.
Cingle = Montaña de roca (peñasco) 
Coa = Cola, rabo  
Cobertera = Tapadera de una vasija  
Cobertó = Manta para la cama, muy basta y hecha a mano  
Coca = Torta
Coci = Vasija de barro grande utilizada antiguamente para hacer la "colada"  
Conca = Recipiente grande, generalmente de latón u otro metal parecido para hacer la colada
Conill o Cunill = Conejo
Convoyá = Hacer mucho agasajo a los visitantes   
Cordé = Cordero
Corp = Cuervo
Coscurro = Trozo de pan, normalmente el canto ("Un coscurro de pa y olives")
Cuisa o Cuixa = Muslo
Dalla = Guadaña.
Desustanciat = Persona insulsa, patosa, simple y sin sustancia. 
Dies de la semana: = Días de la semana:
Dilluns = Lunes (día de La Luna)
Dimarch = Martes (día de Marte)
Dimecres = Miércoles (día de Mercurio)
Dichaus = Jueves (día de Júpiter)
Dit = Dedo
Diviandres = Viernes (día de Venus)
Disabde = Sábado (día de Saturno)
Dumenche = Domingo (día del Sol)
Drap = Trapo inservible usado, generalmente, para la limpieza hogareña.
Dret = derecho (ejemplo: no ña dret a que li fache iso = no hay derecho a que le haga eso).
Dret o dreta = De pié   (él o ella). Derecho o derecha.
Embasadó = Embudo  
Embolicá = Embrollar, confundir.  
En tú = Contigo  
Endeñat = Herida infectada  
Endiñá = Meter un tanto en el juego, un golpe en una pelea...  
Ensobiná = Enredarse, caerse patas arriba sin poder levantarse  
Erm = Yermo
Esbarrá = Asustarse o espantarse las caballerias  
Escagarzat = Cobarde, Miedoso y tambien tener diarrea  
Escaparrá = Echar de mala forma  
Esclafá = Romper, escachar...
Esclafitá = Bofetada
Escudella = Vasija de media esfera utilizada antiguamente para servir la comida y también como plato que podría ser de barro o de madera, hecha esta última artesanalmente.  
Escurzó = Serpiente de agua  
Esparvé = Milano
Espolsá = Sacudir el polvo u otra cosa  
Esportó = Aparejo hecho de esparto para llevar la carga las caballerías  
Estás com una cabra = Estás loco  
Estenazes = Tenazas  
Estirores = Tijeras
Estral = Hacha 
Estronchiná = Hacer o hacerse trizas  
Falcó = Halcón  
Fardacho o esfardacho = Lagarto  
Farfallós = Tartamudo 
Farina = Harina
Fart = Harto. (De comida o entre otros conceptos).
Feis o Feix = Fajo de ramas o de mies.
Fem = Estiercol, fiemo 
Femé = Estercolero.
Fenaz = Hierba mala que crece en los campos, parecida al heno.
Figa = Mujer sosa y también higo (fruto de la higuera.
Figuera = Higuera
Finestra = Ventana
Foc = Fuego
Forat = Agujero  
Fuchí = Huir.
Fumarro = Cigarro 
Gallarofa = Envoltura de la mazorca del maiz 
Gañolá = Quejarse, llorar. 
Garganchó = Garganta; todo el conducto de la tráquea 
Garranchal = Bancal pequeño o estrecho y generalmente improductivo o yermo.
Garrós = Persona o animal con las piernas torcidas 
Garza = Urraca 
Golut = Goloso 
Gorrino o Porc = Cerdo 
Goz = Perro
Grané = Granero, falsa de las viviendas rurales.
Grané = Sitio para guardar el grano. También suele llamarse así al desván.
Guit = Que tira coces 
Jopá = Marchar deprisa o sin decir nada
Llaurá = Labrar
Llesca = Rebanada de pan 
Llit = Cama
Llodo = Lodo, barro
Llop = Lobo
Llum = Luz.
Lluminaria = Luz intensa y brillante 
Lorza = Plieges ondulados en la carne gorda o en ropas 
Maestre o Mestre = Maestro
Malcriat = Mal educado.
Malfurrá = Malgastar o desaprovechar 
Mangrana = Granada 
Mardá = Borrego para cubrir las ovejas 
Mare = Madre
Mascle = Semental 
Matacabra = Granizo pequeño muy fino que cae en invierno.
Matraca = Persona que habla mucho 
Menut = Entrañas del animal. Asadura. También significa pequeño. 
Milló = Mejor. También millón
Mocho = Cualquier astado al que le falta un todo en la cuerno 
Modorro = Lunático 
Mol pito = Inteligente, listo 
Mondonguilla = Albóndiga 
Moñiga o Boñiga = Excremento de asno, mulo, caballo 
Muermo = Persona que marea o que habla mucho 
Muñí = Ordeñar 
Nina = Muñeca para jugar las niñas.
Niquitós-a = Persona muy meticulosa y difícil de contentar o quisquillosa 
No cal y no caldrá = No hace o no hará falta 
No me fa goch = No me apetece 
Pa = Pan
Pare = Padre
Poble = Pueblo
Oli = Aceite 
Ovella = Oveja
Ou = Huevo
= Pan
Palliza = Almacén para guardar la paja del trigo
Paniz = Maíz
Paraigues = Paraguas 
Pardal = Jovenzuelo avispado. También pájaro pequeño, generalmente el gorrión gris abundante en los pueblos y en los campos.
Parlá = Hablar
Pasia = Contagio de gripe u otra enfermedad 
Pellizc = Pellizco 
Pentiná = Peinar
Peó = Peón
Perdiu = Perdiz
Pet = Ventosidad sonora
Petoste = Persona o cosa que sólo sirve para estorbo 
Piau = Pié
Pichó = Peor  y también polluelo de la paloma
Pisá = Orinar
Polde = Dedo pulgar de las manos
Pollastre = Pollo grande de corral (de gallina)
Porró = Porrón para el vino u otra bebida  
Porta = Puerta
Pot = Bote de vidrio o metálico.
Presec = Melocotón 
Preto = Tacaño y también fuertemente sujeto.
Puncha = Pincha clavada en la carne 
Purna = Chispa que salta del fuego 
Raim = Uva o racimo de uva
Rechirá de temps = Cambio brusco del tiempo Cambio brusco y desagradable del tiempo 
Refredat = Constipado
Regalá = Derretirse el hielo, la nieve 
Reglot = Erupto
Res = Nada
Revindre = Volver a manar agua los manantiales 
Ribaz = Separación de dos bancales, uno más alto que otro  o de una vereda, carretera y un campo
Robell = Óxido
Robellat = Oxidado 
Roch = Rojo 
Rosigá = Hablar con disconformidad y sin parar 
Sargantaña = Lagartija 
Serva = Fruto del azarollo (acerolo, serval)  
Sostobá = Menear repetidamente
Taragaña = Telaraña 
Tarquín = Cieno.Barro sucio 
Timó = Tomillo
Tocadura = Herida de las caballerias debido al roce de los aperos 
Toquitiá = Sobar, manosear 
Torrá = Asar, quemar 
Tozoló = Golpe contra la frente 
Treball = Trabajo (tanto refiriéndose a una labor como a una desgracia o infortunio).
Treballá = Trabajar.
Triá = Separar, elegir 
Trobá = Encontrar 
Troná = Tormenta
Tronzadó = Sierra grande para cortar troncos
Tufarrina = Olor fuerte y molesto en el ambiente 
Ungla = Uña
Vatres o Vusaltres = Vosotros-as  
Vi = Vino
Viquiari o Vicari = Cura párroco. (De la palabra Vicario).
Vila = Villa
Zaboc = Memo, iluso
Zapo = Sapo 
Zarrio = Trasto, Cacharro, Trapo sucio 
Zoquet = Zoquete, poco inteligente
Zurriaca = Látigo para estimular a las caballerías 

¿Y esta publicidad? Puedes eliminarla si quieres.
¿Y esta publicidad? Puedes eliminarla si quieres

0 comentarios

¿Y esta publicidad? Puedes eliminarla si quieres